[00:14.370]Welcome to ma room.[00:15.660]你那些可悲的自负心理逐一被我 crush,[00:18.510]我对于他们的不理解一般 say no rush,[00:21.150]就发起这场 Crusade,[00:22.650]No mercy No more,[00:25.110]Let me clean these dirt,[00:26.940]Dirt.[00:28.320]Dirt.[00:29.730]Dirt.[00:30.690]Let me clean these dirt,[00:32.490]Dirt.[00:33.060]Dirt.[00:33.870]Dirt.[00:36.150]你像七分熟的菲力咬着费力,[00:38.340]努力营销的菲利普,[00:39.510]别想要想当我 daddy吃奶嘴的 babyboo,[00:41.700]Don‘ t killing ma vibe,[00:43.800]展开清理后,[00:45.030]你总在内疚后追究,[00:46.380]世人的良心都喂了狗,[00:47.850]I make me PLAN,[00:48.630]( Like a bird,[00:49.350]盘旋在你头顶转,[00:50.550]快收好算盘,[00:51.150]( Purge Dirt,[00:52.050]然后砸了你的饭碗,[00:53.460]麻木的 Errday苍白的 Errthings,[00:55.770]身处于绝望边缘却以为在 Paradise,[00:59.010]NOT UR VS/ VSOP,[01:02.190]VVS挂在你脖颈留下肮脏的印( shame,[01:05.130]家具都夹在了 magazine,[01:06.600]污秽要清理干净,[01:07.860]抹布都淋上了洗洁精,[01:09.300]优秀的 cleaner我来聘用,[01:11.310]一直保持挣扎 til i die,[01:14.130]顺便做点生意赚外快,[01:16.770]放把火就烧了你的台词,[01:18.600]打赢了这场官司再把 ma design发海外,[01:21.210]历史一直在被记载,[01:25.140]但不代表不被替代,[01:27.720]也许我做事有一点极端 u dig,[01:30.870]Ma dawg,[01:31.020]因为,[01:31.500]Welcome to ma room.[01:32.940]你那些可悲的自负心理逐一被我 crush,[01:35.700]我对于他们的不理解一般 say no rush,[01:38.460]就发起这场 Crusade,[01:39.900]No mercy No more,[01:42.390]Let me clean these dirt,[01:44.190]Dirt.[01:46.950]Dirt.[01:49.710]Dirt.[01:53.370]Let me clean these dirt,[01:55.230]Dirt.[01:57.990]Dirt.[01:59.220]Dirt.[01:59.340]给你耳朵做按摩,[01:59.880]所有清理项目禁止反驳,[02:02.310]Is ur boy@ cappermadeinfuture. want some more,[02:03.240]乌云密布的城市里怎么没有避难所因为,[02:27.000]Welcome to ma room.