“狱天使” - 左是右YungLeft.mp3

“狱天使” - 左是右YungLeft.mp3
[00:00.00] 作词 : wasp [00:...
[00:00.00] 作词 : wasp
[00:01.00] 作曲 : wasp
[00:29.52]you do this i swear to god
[00:30.63]如果你真的这么做了 我发誓..
[00:31.47]You'll what? you'll leave me? is that a threat or a promise?
[00:33.27]你怎样 离开我是吗 这是威胁还是承诺
[00:34.29]When did you buy this,
[00:34.95]你什么时候买的
[00:35.37]How long have you had this ? I want to know!
[00:36.72]这东西你买了多久了 我要知道!
[00:37.56]jesus christ
[00:37.86]天啊
[00:38.01]you really are being melodramatic about this whole thing
[00:40.38]对于这整件事你真的很荒谬
[00:41.22]as long as it's done in the first 12 weeks,it's perfectly safe
[00:44.46]只要在第12周前完成 就没事
[00:45.24]that's now,april! don't i get a say?
[00:46.74]就是现在!! 我就没有发言权吗?
[00:47.58]of course you do!
[00:48.06]当然有
[00:48.24]it would be for you frank Don't you see?
[00:49.56]我都是为了你 你难道看不见吗?
[00:50.40]so you can have time,just like we talked about.
[00:51.30]那样我们就有时间了 就像我们之前说的那样
[00:52.59]how can it be for me when the thought of it
[00:53.73]你的想法让我想吐
[00:54.30]makes my stomach turn over for god's sake?
[00:55.95]怎么回事为我好呢 天啊!
[00:56.61]then it's for me
[00:57.09]那就是我自私好了
[00:57.60]tell me we can have the baby in paris
[00:58.77]告诉我 我们能在巴黎要孩子
[00:59.49]tell me we can have a different life
[01:00.63]告诉我 我们会有不同的生活
[01:01.41]but dont make me stay here please
[01:03.00]就是别让我待在这 拜托了
[01:03.75]we cant have the baby in paris why.not?
[01:06.30]我们不能 为什么?
[01:07.26]i don't need everything we have here.idont care where we live
[01:09.12]我不需要我们拥有的一切 我不在乎住在哪里
[01:10.38]i mean , who made this rules,anyway?
[01:12.45]是谁定下的这些规矩
[01:15.60]look ,the only reason we moved out here was because i got pregnant
[01:17.58]听着 我们搬来这里的唯一原因是我怀孕了
[01:19.02]then we had another child
[01:20.25]然后我们又生了一个
[01:20.79]to prove the fitst one wasn't mistake
[01:21.63]来证明前面一个不是错误
[01:22.38]i mean,how long does it go on
[01:23.61]这一切还要持续多久
[01:27.12]frank doy you actually want another child
[01:28.71]你真的想再要一个孩子吗
[01:30.84]well,do you? come on tell me
[01:31.83]想吗 快 告诉我
[01:35.34]Tell me the truth, Frank. Remember that?
[01:38.19]告诉我 记得吗
[01:38.91] We used to live by it.
[01:40.11]我们以前就是这样挽回面子的
[01:41.01]You know what's so good about the truth?
[01:42.60]你知道这真相有多好吗
[01:43.29] Everyone knows what it is, however long they've lived without it.
[01:46.98]其实每个人都知道
[01:47.46]No one forgets the truth, Frank, they just get better at lying.
[01:51.36]没人忘记真相 他们只是更擅长说谎
[01:55.74]So tell me: do you really want another child?
[01:57.18]所以告诉我 你真的想再要一个孩子吗
[02:00.00]all i know is what i feel
[02:01.50]我只知道我的感觉
[02:04.68]and any one else.i. their right mind would feel the same way
[02:08.40]任何头脑清醒的人都和我有同样的感受
[02:09.60]but I've had two children.Doesn't that count in my favour?
[02:13.02]但我们已经在有两个小孩了 这次不够让我说话吗
[02:14.40]christ the fact that you even put it that way
[02:15.96]天啊 你竟然这样想
[02:16.53]you make it seem as if having children is ome sort of a goddamn punishment
[02:19.98]你弄得好像有小孩是一种惩罚
[02:20.91]i love my children
[02:22.05]我爱我的孩子
[02:24.93]and you're sure about that
[02:25.41]你确定?
[02:27.45]what the hell is that supposed to mean
[02:29.79]你到底是什么意思
[02:31.02]you just said our daughter was a mistake
[02:33.48]你刚刚说我们的女儿是个错误
[02:34.29]how do i know you didn't try to get rid of her
[02:35.82]天知道你是否想过要打掉她
[02:36.63]or michael for that matter?no!
[02:37.26]或打掉迈克尔? 不!
[02:37.74]how do i know you didn't try to flush our entire fcking familly down the toilet
[02:41.28]天知道你是不是想把我们全家冲进马桶
[02:42.42]no that's not true.of course I didn't.
[02:43.17]不 那不是真的 我当然没有
[02:43.86]But how do.i know ///
[02:44.85]我怎么知道
[02:45.15]stop please just stop
[02:48.30]停 求你不要说了
[02:50.61]April, a normal woman, a normal sane mother doesn't buy herself a piece of rubber tubing to give herself an abortion
[02:57.09]一位正常的母亲 绝不会去买橡胶管来给自己堕胎
[02:58.47] so she can, go live out some God damn fantasy.
[03:00.09]那样她就可以活在自己的幻想中!
[03:04.59]....................
[03:04.59]look all i'm saying is you don't seem entirely rational about this thing
[03:09.33]听着 整件事你都非常不理智
[03:11.97]And i think it's time we found somebody to help make some sense of your life
[03:15.42]我认为是时候找个人来给你理顺生活了
[04:03.66]And the new job's goning to pay for that.too?
[04:09.00]那份新工作的薪水来支付?
展开