[00:00.000] 作词 : 窦子信[00:01.000] 作曲 : 窦子信[00:02.000] 编曲 : 窦子信/赵三石[00:10.235]制作人:摇滚三石(赵磊)[00:13.518]录音/后期:摇滚三石(赵磊)[00:16.939]吉他:窦子信[00:20.373]翻译:于笙冬[00:23.898]Your heart woke up in the summer air[00:27.126](在夏天的气息里,你的心已经苏醒)[00:30.750]Your tears dropped in the summer rain[00:34.099](在夏日的雨里,又伴随着你的泪滴)[00:38.144]Your breath was blown away by the summer wind[00:43.892](随着夏天的风,你的呼吸也渐渐逝去)[00:44.489]And you were the feather in wind[00:47.853](因为你是轻柔的羽毛,在那阵风里)[00:50.995]Whistle[01:20.391]Your voice rang in the summer night[01:23.636](在夏天的夜里,你的声音再次响起)[01:25.993]Your tears dropped in the summer rain[01:29.212](在夏日的雨里,又伴随着你的泪滴)[01:32.714]Your breath was blown in the summer rain[01:35.951](随着夏天的雨,你的呼吸也渐渐逝去)[01:39.410]And you were the flower in wind[01:42.842](因为你是那一朵花,在这阵风里)[01:46.329]Whistle[02:14.064]Won't you put me closer[02:15.590]If I could sing for myself[02:16.952](如果我能够为自己歌唱,你能否更加靠近?)[02:17.569]Won't you change your color[02:19.370]If the world becomes so cold[02:20.548](如果世界变得这样寒冷,你能否改变你的底色?)[02:22.339]But now you are just the picture that I can only remember[02:24.314](然而此时你只是我能片刻记起的片段)[02:25.807]You are not here anymore[02:27.773](已经无法出现在这里)[02:30.904]Somehow I get your pain across[02:33.925](我总是可以感受到你的痛苦)[02:37.845]Something hurts me around the clock[02:41.333](而自己无时无刻受到莫名的伤害)[02:47.712]Somehow I get your pain across[02:48.768](我总是可以明白你的痛苦)[02:51.919]Sometimes I feel the life just like a box[02:55.053](而自己有时候好像生活在盒子般的拘束)[02:58.629]Somehow I get your pain across[03:03.100](我总是可以理解你的痛苦)[03:16.632]But you are not here anymore