[00:00.00] 作词 : 叶俊麟/Emilio Fresedo[00:00.40] 作曲 : 洪一峰/Osvaldo Fresedo[00:00.81] 编曲 : 程希智[00:01.22]改编自:思慕的人(1950)、Vida Mia(1934)[00:08.81][00:18.82]Siempre igual es el camino 这条路风景依旧[00:23.26]que ilumina y dora el sol… 被阳光染成了金色[00:27.70]Si parece que el destino 也许是命中注定[00:31.25]más lo alarga 此路之遥[00:33.42]para mi dolor. 正如我心中之痛[00:35.78]Y este verde suelo, 而这片绿地[00:37.81]donde crece el cardo 蓟草丛生之处[00:40.08]lejos toca el cielo 遥指天际向上生长[00:42.34]cerca de mi amor… 彷佛离我的爱人渐近[00:44.57]Y de cuando en cuando un nido 蓟草之上偶见的鸟巢 离天又更近了一些[00:49.41]para que lo envidie yo. 让我羡慕不已[00:53.34][00:53.62]我心内思慕的人 你怎样离开 阮的身边[01:09.61]叫我为着你 暝日心稀微 深深思慕你心爱的[01:29.37]紧返来 紧返来阮身边[01:40.12]心爱的 紧返来 紧返来阮身边[01:56.16][02:12.34]Ya parece que la huella 这条路上的足迹[02:16.63]va perdiendo su color 开始渐渐黯淡[02:20.81]y saliendo las estrellas 星星开始现身[02:24.91]dan al cielo 在无垠天际[02:26.61]todo su esplendor. 透出些许光亮[02:29.03]Y de poco a poco 渐渐地[02:31.16]luces que titilan 一闪一闪的光点[02:33.23]dan severo tono 锐利了起来[02:35.24]mientras huye el sol. 日光终于完全远离[02:38.92]De esas luces que yo veo在这么多的光点中[02:42.60]ella una la encendió. 我看到了她点亮的那个[02:46.79][02:46.95]好亲像思慕的人 优美的歌声 扰乱阮耳[03:03.00]当我想着你 温柔好情意 声声叫着你心爱的[03:22.90]紧返来 紧返来阮身边[03:33.93]心爱的 紧返来 紧返来阮身边[03:56.51][03:57.51] Production制作:Orquesta Siempre Tango 纯粹探戈乐团[03:57.72] Arrangement 编曲、 Bandoneon 手风琴:Alvin Cheng 程希智 [03:57.94] Arrangement 编曲、Piano 钢琴:Kate Cheng 程忆岚 [03:58.16] Cello 大提琴:Annie Chang 张道文[03:58.37] Project Director 专辑统筹:Annie Chang 张道文 [03:58.59] Project Manager 执行制作 / Copywriter 文案:Goody Lin 林湛闳[03:58.81] Recording Studio 录音室:Lights Up Studio[03:59.02] Recording Engineer 录音师:Chou Han Tsay 蔡周翰 [03:59.24] Mixing and Mastering Engineer 混音 / 母带后制:Adolfo Schmidt[03:59.46] (Estudio JuliRecords,阿根廷)[03:59.68] Cover Painting Artist 封面画作:Wingstan Hsu 许湘铃[03:59.89] Photographer 摄影:Enol Chen[04:00.11] Graphic Design 设计:Kuan Lin 林倬宽 [04:00.33] Translation 翻译:Naya Chang、Roderick Chen、Suzanne Jen 任书欣[04:00.54] Violin 小提琴 / Yi-Wen Shen 沈羿彣[04:00.76] Double Bass 低音大提琴 / Mei-Chun Chen 陈美君