Fairytale, - 柿チョコ.mp3
能正常播放的歌曲才可以下载
[00:00.010][00:01.060]あの日みたいな朝靄がかかる/就像那天一樣覆蓋四周的朝霞[00:05.760]足がもつれては、/就在我絆倒了的那一刻,[00:08.350]手を取った/你伸出手抓住了我[00:10.660]解けない魔法のような御伽話覚えてる?/那就如無法解開的魔法般的童話故事還記得嗎?[00:15.920]続きがまだ???/後續的故事仍未...[00:17.720]うん、また話すね/嗯,還會繼續說下去的[00:20.280][00:20.500]暗い海に浮かぶ二人が/為了讓在幽暗的大海中飄浮的兩人[00:25.640]寂しくないように/不感寂寞[00:30.530]神様がきっと少しだけきっと/神明一定是那怕只得一點也一定[00:35.400]許した時間/賜給了他們相遇的時間[00:38.610][00:41.890]重なり合う星のモノグラムに応えて/響應着互相重疊的星之交織文字[00:51.520]あなたが来てるんだ/到來了的你[00:55.110]声を張り上げて軌道上の先へ/向着軌道上的盡頭放聲呼喊[01:01.440]あなただけの輝きに憧れ続けてたの/繼續憧憬着那你獨有的光輝呀[01:11.900]真っ白なまま過ごしたあの頃には戻れないのに/儘管已經無法回到那純白無瑕而活的時光[01:22.880][01:41.080]別れの刻はすぐにやってきて/離別的一刻馬上就要來到了[01:45.760]話したかったことも半分くらいで/想要說的說話也只說了大概一半[01:50.850]「せわしない日だね。」って/「真是忙碌的一天呢。」的[01:53.650]笑い合う二人は/樣一起笑着的二人[01:56.130]再会の環に思いを馳せた/想念起那再會的輪迴[02:01.030][02:09.050]時の魔力が変えた/時間的魔力使得[02:14.340]枝垂れ桜の遊歩道も 心も/那開滿枝垂櫻的散步徑和 內心也改變了[02:23.310]気付いてしまっても振り向かないでね/即使察覺到了也不會回頭的吧[02:29.930]白ほど染まりやすい色はないの/沒有一種顏色是像白色一樣容易為其着色的[02:37.520][02:39.140]Fairytale,[02:40.850]作詞:buzzG[02:42.810]作曲:buzzG[02:45.740]編曲:buzzG[02:47.860]唄:GUMI[02:49.760]LRC?翻譯:kyroslee[02:51.660]nicovideo sm18562271[02:54.040][02:58.330]一人では輝けない私からね/獨自一人的話就無法閃耀的我[03:09.030]御伽話の続きがあるの/這童話故事的後續是存在的哦[03:13.800]聞いておいて/先聽聽吧[03:17.010][03:17.510]久しぶりね/好久沒見呢[03:22.520][03:22.790]重なり合う鼓動が命の瞬きを教えてくれる/互相重疊的心跳告知了我一閃而逝的生命[03:35.910]誰の愛を受けても消えないでしょう/即使接受了誰的愛也絕不消失的吧[03:42.290]あと数秒で離れていく星を見送るなら/假若目送着還有數秒就會遠離而去的星星的話[03:52.460]例え何千年経っても会えるから/那就不論經過了多少年也能再會的[03:58.140]そういう話よ/這樣的故事哦[04:02.150][04:02.330]約束ね/約定好的呢[04:07.680][04:11.910]約束ね/約定好的呢[04:16.690][04:44.050]~終わり~[04:58.510]
展开