Hellevator(cover:straykids) - real_mooyi/贤贤贤贤砸_.mp3

Hellevator(cover:straykids) - real_mooyi/贤贤贤贤砸_.mp3
[00:01.607]Hellevator——st...
[00:01.607]Hellevator——straykids
[00:02.884]【贤】
[00:03.490]내 삶은 밑바닥 낭떠러지,
[00:08.223]어두운 터널 속을 걷고 있어,
[00:13.306]내게 잔인하고 두려운 하루를,
[00:14.175]홀로 버티고 있어,
[00:15.471]【墨】
[00:16.892]멀어져 가는 교실복도,
[00:18.663]낯선 길 위에 지지리도,
[00:20.922]복도 없지 내가 맞는 길을,
[00:22.767]가는가에 답 할 지도도,
[00:23.649]하나 없이 위로 가는 길은,
[00:25.356]절대 다신 뒤로,
[00:25.879]가기 싫은 막막한 미로야,
[00:27.469]피눈물 대신 피땀 흘리며,
[00:28.211]나를 위로해,
[00:28.987]yoooo~
[00:30.090]【墨】
[00:30.680]사람들은 내게 말해,
[00:31.272]그 정도의 고비는,
[00:31.800]지나가는 소나기라고,
[00:32.501]성공을 낚으려면 두려워도,
[00:34.119]실패라는 덫을 깔라고,
[00:35.234]그래 나는 고통이란,
[00:35.818]미끼를 덥석 문채,
[00:39.053]방황하는 거야 지친 열정의,
[00:40.414]날개를 잠시 접어둔 채,
[00:40.786]【贤】
[00:41.168]내 삶은 밑바닥 낭떠러지,
[00:44.619]어두운 터널 속을 걷고 있어,
[00:47.749]내게 잔인하고 두려운 하루를,
[00:50.812]홀로 버티고 있어,
[00:51.617]【墨】
[00:53.241]손을 내 밀어도 날 잡아줄 사람은,
[00:56.878]아무도 없어,
[00:59.277]내 아픔 내 눈물을 타고,
[01:03.009]위로 빠져나가고 있어,
[01:06.397]【贤】
[01:06.698]I‘m on a hellevator,
[01:11.923]【墨】
[01:12.866]My hellevator,
[01:17.718]【贤】
[01:18.536]I‘m on a hellevator,
[01:24.903]【墨】
[01:25.656]My hellevator,
[01:30.849]【贤】
[01:31.493]I‘m on a hellevator,
[01:35.040]【贤】
[01:38.869]아무것도 없어,
[01:40.067]날 위한 손길은 걱정,
[01:41.826]하나 없이 차가운 말들뿐,
[01:43.452]엉터리 꿈은 좀 접어,
[01:45.358]포기란 말들이,
[01:46.747]내 귀를 때려가며,
[01:47.664]절망감만 커져가,
[01:48.728]희망이란 하늘을,
[01:49.741]주변 사람의 손으로 가린다,
[01:50.552]【贤】
[01:51.087]날 살려 기도하며 버티고 있어,
[01:52.769]날 째려보는 따가운 시선들에,
[01:54.862]실성하지 하네 마네 잘 되어 봤자,
[01:56.279]누군가의 광대,
[01:57.510]로 밖에 안 남을 넌 가수라는,
[01:59.142]직업은 집어 쳐,
[02:00.747]그 말을 들으며 약해져만 가는,
[02:01.799]내 자신을 밀쳐 더,
[02:02.433]【墨】
[02:02.822]내 삶은 밑바닥 낭떠러지,
[02:06.108]어두운 터널 속을 걷고 있어,
[02:12.813]내게 잔인하고 두려운 하루를,
[02:13.678]홀로 버티고 있어,
[02:14.352]【贤】
[02:14.781]손을 내 밀어도 날 잡아줄 사람은,
[02:18.750]아무도 없어,
[02:20.490]【墨】
[02:20.785]내 아픔 내 눈물을 타고 위로,
[02:24.371]빠져나가고 있어,
[02:28.036]【贤】
[02:28.346]I‘m on a hellevator,
[02:34.471]【贤】
[02:34.838]My hellevator,
[02:40.300]【墨】
[02:40.565]I‘m on a hellevator,
[02:46.721]【贤】
[02:47.057]My hellevator,
[02:52.723]【墨】
[02:52.999]I‘m on a hellevator,
[02:54.296]【贤】
[02:55.138]찾아내 출구는 어디에,
[02:57.795]어둠 속에 갇혀있던 나를 끌어내,
[03:00.850]좀 더 발악해 이곳을 run away,
[03:03.933]I‘m on the hellevator 난 올라갈게,
[03:05.680]【贤】
[03:06.231]어두웠던 내 과거 탈출해,
[03:07.905]내 깜깜했던 앞길을 비춰,
[03:09.565]미쳐버릴 듯 지겨운 시간,
[03:11.101]잊혀져 버릴 듯 이 길을 뛰어,
[03:12.080]【墨】
[03:12.420]외면하던 새로운 시작의,
[03:14.206]종소리가 울리며,
[03:15.561]나는 올라탔지 내 손을 잡고,
[03:16.701]펜트하우스로 데려다 줄,
[03:32.850]My hellevator,
[03:33.811]【贤】
[03:34.586]I’m on a hellevator,
[03:38.931]【墨】
[03:39.460]My hellevator,
[03:44.914]【贤】
[03:45.306]I’m on a hellevator
展开