[00:00.00] 作词 : 疏折[00:01.00] 作曲 : 黄汝安[00:18.61] Sea breeze blows, it's a brand new world[00:18.61] 海风拂过 指引崭新的世界[00:24.61] Waiting for sailors to come[00:24.61] 等待着水手们前来[00:31.09] With fate ate as helm, with the ideals as the bilge[00:31.09] 以命运为舵 以理想为底舱[00:37.18] Set sail, the age is calling you[00:37.18] 起航吧 时代在呼唤你[00:43.33] What is there to be found in the ocean?[00:43.33] 大海之中有什么可寻?[00:49.37] Is it worth risking thy lives to try?[00:49.37] 值得你冒着生命危险去尝试吗?[00:56.34] The sail raises his head, breaking in rage[00:56.34] 风起帆勇 破波澜见壮阔[01:02.54] Waiting for oracle's answer afar[01:02.54] 等待着远方的神谕[01:08.85] Fame and gold coins, fantasies and unknowns[01:08.85] 名利和金币 幻梦与未知[01:15.06] Which ones are real treasures, the choices are on your call[01:15.06] 哪一个才是真正的宝藏 选择权在你手中[01:37.01] In your eyes, it's the sea of life[01:37.01] 你的眼中 是生命之海[01:42.95] Hidden with hope and despair[01:42.95] 暗涌着希望与绝望[01:49.47] Fervent dream, expanding and brought up high[01:49.47] 热诚的梦想 扩张着高悬挂起[01:55.39] Exploring the world all day long[01:55.39] 终日探索世界[02:01.44] Some can't seem to have found resting seashore[02:01.44] 有些人似乎找不到能停靠的海岸[02:07.71] Some are scared to take a further step[02:07.71] 有些人恐惧则着一步外的成败[02:14.46] The sail raises his head, breaking in rage[02:14.46] 风起帆勇 破波澜见壮阔[02:20.80] Waiting for oracle's answer afar[02:20.80] 等待着远方的最终答案[02:27.05] Fame and gold coins, fantasies and unknowns[02:27.05] 名利和金币 幻梦与未知[02:33.34] Which ones are real treasures, the choices are on your call[02:33.34] 哪一个才是真正的宝藏 选择权在你手中[02:41.22] On the voyage, I wake up and hear the cry[02:41.22] 旅航途中 我被哭喊声惊醒[02:43.99] There are dangers more fatal then killer sharks[02:43.99] 还有比杀人鲨鱼更致命的危险[02:47.44] But fear not, brave journey, dear my sailor[02:47.44] 但不要害怕 勇敢地启程吧我的水手[02:50.59] 'cuz I will be here for you[02:50.59] 因为我将与你同在[02:58.31] The sail raises his head, breaking in rage[02:58.31] 风起帆勇 破波澜见壮阔[03:04.60] Waiting for oracle's answer afar[03:04.60] 等待着远方的最终答案[03:10.88] Fame and gold coins, fantasies and unknowns[03:10.88] 名利和金币 幻梦与未知[03:17.18] Which ones are real treasures, the choices are on your...[03:17.18] 哪一个才是真正的宝藏 选择权在你...[03:23.22] The end of the unknown course, leaving stories to be told[03:23.22] 未知航线的尽头 留下传说去歌颂