雨き声残響 - 淤丸Arbres.mp3

雨き声残響 - 淤丸Arbres.mp3
[00:00.000] 作词 : 无 [00:00...
[00:00.000] 作词 : 无
[00:00.748] 作曲 : 无
[00:01.497]作曲 : Orangestar
[00:02.249]
[00:05.005]作词 : Orangestar
[00:07.010]
[00:10.017]自分より下手くそな人
[00:10.268]寻找比自己更没用的人
[00:12.791]探して浸るの優越感
[00:13.041]沉浸于这般的优越感之中
[00:15.780]でもその度ちょっと自分を嫌って
[00:16.041]但每当这样做就会有点变得讨厌自己
[00:19.038]次元遡って現実逃避
[00:19.038]回遡次元逃避现实
[00:20.291]でも良いんじゃない?
[00:20.291]但这样也不错吧?
[00:21.544]別に良いんじゃない?
[00:21.544]就这样不就好了吗?
[00:24.550]無理に強がらなくても良いんじゃない?
[00:24.803]即使不勉强去逞强也可以吧?
[00:27.889]下を見て強くなれるのも
[00:28.144]向下望就能变得坚强
[00:30.382]また人だからさ
[00:30.382]因为我也不过是人啊
[00:33.157]五月蠅い もううざい
[00:33.396]吵死了 真的麻烦死了
[00:37.644]くらいにCryを掻き消す様な
[00:37.894]如此 将哭泣声消抹掉似的
[00:42.672]世界なら 抗ってたいのに
[00:42.904]这般的世界 我明明就想要去与之抵抗
[00:47.414]降り出した空の泣き声は透明で
[00:47.414]降雨的天空的 哭泣声却是透明的
[00:50.421]「わかんない もうわかんないよ!」
[00:50.672]我不懂啊,我不管了啊!
[00:56.452]を何遍も
[01:18.015]无数次这样说道
[01:21.287]僕達は存在証明に
[01:21.287]我们为了存在的证明
[01:24.277]毎日一生懸命で
[01:24.535]每天都拼命过活
[01:27.286]こんな素晴らしい世界で
[01:27.286]在如此美妙的世界
[01:30.293]まだ生きる意味を探してる
[01:30.543]继续去探求活着的意义
[01:33.298]そりゃそうだろだって人間は
[01:33.548]因为说着「那是理所当然的吧」的人们
[01:36.053]希望無しでは生きられないからさ
[01:36.305]没有了希望就活不下去了啊
[01:37.308]みんな
[01:37.564]大家
[01:43.583]心のどっかで 来世を信じてる
[01:43.819]在心里某处都是深信着来世的
[01:48.083]昨日の僕守る為に
[01:48.327]只是为了守护昨天的我
[01:50.832]笑うくらいなら
[01:51.084]若然欢笑
[01:53.616]泣いたっていいだろ?
[01:53.616]那即使我哭了也没关系吧?
[01:54.591]ねぇ
[01:54.591]呐
[01:56.847]止まないの雨が
[01:57.097]不止的雨
[02:00.614]夏空を鮮明に描いたって
[02:00.865]即使鲜明地描绘出夏日的天空
[02:07.870]僕達は不完全で
[02:07.870]我们亦是不完美
[02:14.883]未完成な
展开