黑森的病 - 黑森h1sen.mp3

黑森的病 - 黑森h1sen.mp3
[00:00.000] 作词 : 黑森h1sen ...
[00:00.000] 作词 : 黑森h1sen
[00:01.000] 作曲 : 黑森h1sen
[00:02.000] 编曲 : 黑森h1sen
[00:08.058]Follow me to the deepest part of the forest
[00:13.185]跟着我去森林最深处
[00:13.379]I remember an old wooden house
[00:16.530]我记得有一间老木屋
[00:16.741]Mysterious beauty in the moonlight
[00:20.625]在月光下非常美丽
[00:20.825]The air is humid and a little cold
[00:23.680]在这微凉潮湿的氛围
[00:23.950]let's dance in the dark
[00:25.473]让我们在黑暗中起舞
[00:25.710]look into my eyes
[00:27.910]看着我的眼睛
[00:28.155]nod to the beat
[00:29.384]跟随节拍点头
[00:29.546]It feels very nice
[00:31.726]这感觉非常美好
[00:31.970]please accompany me in the moonlight
[00:35.038]请在月光下与我缠绵
[00:35.269]so why
[00:36.920]为什么
[00:37.070]So why are you so perfect
[00:39.751]你为何如此完美
[00:39.986]let's dance in the dark
[00:41.239]让我们在黑暗中起舞
[00:41.386]look into my eyes
[00:43.505]看着我的眼睛
[00:43.704]nod to the beat
[00:45.115]跟随节拍点头
[00:45.274]It feels very nice
[00:47.516]这感觉非常美好
[00:47.716]please accompany me in the moonlight
[00:49.667]请在月光下与我缠绵
[00:50.949]so why
[00:52.071]为什么
[00:52.834]So why are you so perfect
[00:55.332]你为何如此完美
[00:56.535]~~
[01:03.133]Don't let me see mirrors
[01:04.810]不要让我看到镜子
[01:04.961]There is no shadow of you in it
[01:06.952]里面没有你的影子
[01:07.084]it makes me panic
[01:08.069]这让我恐慌
[01:08.210]make me sad
[01:09.841]让我伤心
[01:10.604]i love everything about you
[01:12.666]我爱你的一切
[01:12.800]But someone always wants you to disappear
[01:18.431]可总有人想让你消失
[01:18.613]i always dominate
[01:19.917]我总主导着
[01:20.035]don't worry my baby
[01:20.768]放心吧,我的宝贝
[01:20.925]He appears less frequently
[01:22.532]他出现的平率越来越少了
[01:22.667]i always dominate
[01:23.722]我总主导着
[01:23.844]don't worry my baby
[01:25.015]放心吧我的宝贝
[01:25.124]I will always take your eyes
[01:26.646]我会一直带着你的眼睛
[01:26.759]let's dance in the dark
[01:28.406]让我们在黑暗中起舞
[01:28.520]look into my eyes
[01:30.850]看着我的眼睛
[01:31.041]nod to the beat
[01:32.285]跟随节拍点头
[01:32.400]It feels very nice
[01:34.767]这感觉非常美好
[01:34.974]please accompany me in the moonlight
[01:36.557]请在月光下与我缠绵
[01:38.114]so why
[01:39.933]为什么
[01:40.466]So why are you so perfect
[01:42.592]你为何如此完美
[01:42.775]let's dance in the dark
[01:44.223]让我们在黑暗中起舞
[01:44.326]look into my eyes
[01:46.493]看着我的眼睛
[01:46.672]nod to the beat
[01:48.040]跟随节拍点头
[01:48.144]It feels very nice
[01:50.451]这感觉非常美好
[01:50.626]please accompany me in the moonlight
[01:52.250]请在月光下与我缠绵
[01:52.361]so why
[01:55.095]为什么
[01:55.585]So why are you so perfect
[01:57.179]你为何如此完美
[01:58.448]~~
[02:06.109]Baby你旋转速度慢点吧
[02:08.047]凑近一点给你说句悄悄话
[02:10.133]跳完这支舞请你忘了他
[02:12.117]他都不听话
[02:12.984]我觉得应该刀了他
[02:14.167]收下这幅我亲手画的画
[02:16.107]把房间的镜子都砸碎吧
[02:18.073]我的乌鸦叼着我采的花
[02:20.073]如果没有他
[02:20.920]或许我能够正常吧
[02:21.998]listen  listen
[02:23.585]你不应该袒护他
[02:26.004]别让蜡烛都熄灭
[02:29.845]let's dance in the dark
[02:31.358]让我们在黑暗中起舞
[02:31.471]look into my eyes
[02:33.584]看着我的眼睛
[02:33.785]nod to the beat
[02:35.107]跟随节拍点头
[02:35.230]It feels very nice
[02:37.583]这感觉非常美好
[02:37.794]please accompany me in the moonlight
[02:40.996]请在月光下与我缠绵
[02:41.215]so why
[02:42.902]为什么
[02:43.073]So why are you so perfect
[02:45.679]你为何如此完美
[02:46.403]let's dance in the dark
[02:47.316]让我们在黑暗中起舞
[02:47.408]look into my eyes
[02:49.456]看着我的眼睛
[02:49.550]nod to the beat
[02:50.967]跟随节拍点头
[02:51.105]It feels very nice
[02:53.428]这感觉非常美好
[02:53.643]please accompany me in the moonlight
[02:55.117]请在月光下与我缠绵
[02:55.252]so why
[02:57.921]为什么
[02:58.117]So why are you so perfect
[03:00.205]你为何如此完美
[03:01.298]~~
[03:09.180]let's dance in the dark
[03:11.578]让我们在黑暗中起舞
[03:11.817]look into my eyes
[03:13.167]看着我的眼睛
[03:13.286]nod to the beat
[03:14.507]跟随节拍点头
[03:14.609]It feels very nice
[03:17.134]这感觉非常美好
[03:17.299]please accompany me in the moonlight
[03:21.917]请在月光下与我缠绵
[03:22.368]are you so perfect
[03:23.902]你为何如此完美
[03:28.874]
[03:33.121]H1sen 黑森
展开