ツギハギスタッカート(拼凑的断音) - 芊狸koi.mp3
能正常播放的歌曲才可以下载
[00:00.000] 作词 : 无[00:00.000] 作曲 : 无[00:00.000]词/曲:とあ[00:00.000]原唱:初音ミク[00:00.196]翻唱:小狸渝[00:00.957]混音:三星堆工作室[00:02.722]ツギハギだらけの君との时间も(只是拼凑而出的与你在一起的时光)[00:07.459]そろそろ终わりにしよう(也该差不多作个了断吧)[00:10.964]この糸 ちぎるの(将这条线 切成小断)[00:13.461]色とりどり 散らばるでしょ(就会五颜六色地 四散了吧)[00:17.452]ねぇ ほら あの时の言叶(呐 看吧 那时候的那句话)[00:21.452]重ねた 无駄な时间(累积起来的 白过的时间)[00:24.701]この糸 ちぎるだけ(只是将这条线 切成小断)[00:27.646]不揃いだね 笑えるでしょ(真不工整呢 不禁笑起来了吧)[00:30.894]tick tack tick tack 円を描いて(ticktack ticktack 绘出圆形)[00:34.648]ding dong ding dong あそびましょ(dingdong dingdong 来游玩吧)[00:37.895]tick tack tick tack 结んで开いて(ticktack ticktack 绑起解开)[00:41.401]ding dong ding dong じゃあまたね(dingdong dingdong 那再见了)[00:44.909]解(ほつ)れた糸が嗫く(解开了的这条线低声细语)[00:50.399]君よ いっそいっそ いなくなれ(你啊 干脆 干脆 消失掉吧)[00:54.150]変わらない このままなら(若是如此 永不改变的话)[00:57.395]たぶん きっと きっと なんてことない(大概 一定 一定 并非什么紧要事来的)[01:01.161]少し軽くなるだけ(只是稍为变得轻松一点而已)[01:04.397]ねぇ いっか いっか 舍てちゃえば(呐 算了 算了 放弃就好了)[01:07.897]気づかない そのままなら(如此 不被发现的话)[01:11.147]だけど ずっと ずっと 好きかもな(然而说不定我 永远 永远 都会喜欢着你呢)[01:14.899]少しだけ 痛いかな・・・(这样会感到 有点痛苦的吧...)[01:20.898]気づけば気にしてる画面も(回过神来很在意的画面)[01:25.403]そろそろ见饱きた(也差不多 看得厌倦了)[01:28.154]アレ抜き コレ抜き それじゃ(除去那个 除去这个 如此一来)[01:31.394]つまんないんでしょ 退屈でしょ(会很无聊的吧 会很没趣的吧)[01:34.900]flick tap flick tap 面を滑って(flick tap flick tap 滑过表面)[01:38.394]swipe tap swipe tap 「A.R→T」(swipe tap swipe tap 「A.R→T」)[01:41.902]flick tap flick tap 开いて 叩いて(flick tap flick tap 打开 敲响)[01:45.408]swipe swipe swipe swipe もう嫌だな(swipe swipe swipe swipe已经受够了)[01:48.893]ズルズル 糸が呟く(松垮垮的线 低声细语)[01:53.408]君よ いっそ いっそ いなくなれ(你啊 干脆 干脆 消失掉吧)[01:57.140]変わらない このままだよ(如此 永不改变吧)[02:00.152]だから きっと きっと なんてことない(所以 一定 一定 并非什么紧要事来的)[02:04.147]少し寂しくなるだけ(只是会变得有点寂寞而已)[02:07.409]もう いっか いっか 舍てちゃえば(够了 算了 算了 放弃就好了)[02:11.155]気づかない そのままだし(如此 不被发现 虽然大概会)[02:14.642]たぶん ずっと ずっと 好きだけど(永远 永远 喜欢着你)[02:18.149]少しだけ 痛いけど・・・(虽然会感到 有点痛苦呢...)[02:26.649]・・・♪・・・[02:52.143]・・・だから・・・(・・・所以呢・・・)[02:54.895]だから いっそ いっそ いなくなれ(干脆 干脆 消失掉吧)[02:58.155]変わらない このままだし(如此 永不改变 大概)[03:01.395]たぶん きっと きっと なんてことない(一定一定 并非什么紧要事来的)[03:05.400]少し寂しくなるけど(只是会变得有点寂寞而已)[03:08.652]ねえ いいの? いいの? 舍てちゃうよ?(呐 这样好吗? 这样好吗? 我要放弃了哦?)[03:12.147]気づかない? まだ気づかないなら・・・(若然这样都依然不被你发现的话...)[03:16.162]・・・そっか そっか 好きなのは・・・(...这样啊 这样啊 喜欢上你...)[03:19.157]最初から 仆だけ(从一开始 就只是我一厢情愿)[03:22.909]・・・tick tack tick tack[03:29.897]・・・ding dong ding dong[03:36.398]・・・♪・・・[03:49.647]ツギハギだらけの君との时间を(只是拼凑而出的与你在一起的时光)[03:54.651]そろそろ终わりにしよう(该差不多作个了断吧)[03:58.155]この糸 ちぎるだけ(只是将这条线 切成小断)[04:00.895]简単でしょ? 笑えるよね?(很简单吧? 简单得不禁发笑吧?)
展开