[00:00.00] 作词 : W.B.Yeats/飞白[00:00.20] 作曲 : 肖瀛[00:00.40][00:06.43]译文:飞白[00:07.38][00:14.64]The lake isle of innisfree[00:15.88][00:16.62]By W.B.Yeats[00:17.32][00:29.22]I will arise and go now and go to innisfree[00:32.21][00:33.97]And a small cabin build there of clay and wattles made[00:37.48][00:38.50]Nine bean rows will I have there a hive for the honey bee[00:42.39][00:43.18]And live alone in the bee loud glade[00:45.47][00:48.62]And I shall have some peace there for peace comes dropping slow[00:51.98][00:53.44]Dropping from the veils of the morning to where the cricket sings[00:56.68][00:59.10]There midnight's all a glimmer and noon a purple glow[01:03.49][01:04.38]And evening full of the linnet's wings[01:07.22][01:10.68]I will arise and go now for always night and day[01:14.77][01:15.47]I hear lake water lapping with low sounds by the shore[01:18.55][01:21.04]While I stand on the roadway or on the pavements gray[01:23.97][01:25.53]I hear it in the deep heart's core[01:28.27][01:48.29]湖心岛茵尼斯弗利[01:49.98][01:51.03]叶芝[01:51.35][01:56.35]我就要起身走了 到茵尼斯弗利岛[01:59.61][02:02.61]造座小茅屋在那里枝条编墙糊上泥[02:06.68][02:09.45]我要养上一箱蜜蜂 种上九行豆角[02:12.95][02:14.48]独住在蜂声嗡嗡的林间草地[02:16.76][02:20.52]那儿安宁会降临我[02:22.96][02:24.67]安宁慢慢儿滴下来[02:26.80][02:28.54]从晨的面纱滴落到蛐蛐歌唱的地方[02:32.11][02:35.07]那儿半夜闪着微光[02:37.42][02:38.85]中午染着紫红光彩[02:40.71][02:42.66]而黄昏织满了红雀的翅膀[02:45.80][02:50.55]我就要起身走了[02:51.71][02:53.02]因为从早到晚从夜到朝[02:55.08][02:56.89]我听得湖水在不断轻轻拍岸[02:59.57][03:04.05]不论我站在马路上[03:05.20][03:06.26]还是在灰色人行道[03:07.68][03:09.86]总听得它在我心灵深处呼唤