笼中鸟 Caged bird - 戴钟科/Jeezy.lrc

LRC歌词下载
[00:00.000] 作词 : 戴钟科/Jeezy
[00:00.243] 作曲 : 戴钟科/Jeezy
[00:00.486] 编曲 : 戴钟科
[00:00.731]和声:戴钟科
[00:01.071]女高音调制:戴钟科
[00:01.632]像笼中鸟的眼睛
[00:07.137]在凝视这废墟
[00:10.185]做着无意义的排比 沉寂的谜
[00:14.140]像笼中鸟的痴情
[00:20.019]燃烧殆尽 也许太凌乱 已来不及
[00:27.396]苦与乐的生死疲劳
[00:28.532]没什么东西能够代替
[00:30.569]有人终其一生 是否依旧活成败笔
[00:33.871]当城市睡去 忽然半夜醒来 crazy
[00:36.691]我手上沾满鲜血 噩梦真实得危险
[00:40.335]疼痛的胃
[00:41.260]也试过晃荡的醉
[00:42.688]吃过那慌张的亏
[00:44.283]是否要放浪才对
[00:45.933]说的太多 没什么流量让你惊艳
[00:49.467]总是感到怀才不遇 何时才能达到顶点
[00:53.485]A baby bird born in the cage that ain't no fancy
[00:55.447]一只小鸟在不那么华丽的笼子里出生
[00:55.974]Matter of fact, he filled the whole fam with happiness
[00:58.988]他的诞生使小鸟一家顿时充满了幸福感
[00:59.254]Daddy , mommy and granny all love him unconditionally
[01:02.295]爸爸,妈妈和奶奶都无条件的爱着他
[01:02.574]Thanks god he got the shot lives with ones love him ain't it lucky
[01:06.153]感谢上天他很幸运有机会和爱着他的人生活
[01:06.292]They ain't some noble breed but their master still love it
[01:09.039]他们一家并非鸟中的高贵血统但他们的主人仍然爱着他们
[01:09.180]Happily seeing him growing set him free outta cage daily
[01:12.269]主人看见他长大也很开心,每天都放他飞出鸟笼去玩
[01:12.409]'Maybe this the perfect life' little bird playing with friends thinking
[01:15.708]"也许这就是最完美幸福的生活了"小鸟和朋友们玩耍嬉闹时想
[01:15.866]Missing blue sky and free time all his stuff almost forget it
[01:18.423]一想到蓝天和飞出鸟笼的自由时光就会沉浸其中直到忘我
[01:18.598]像笼中鸟的眼睛
[01:23.944]在凝视这废墟
[01:27.091]做着无意义的排比 沉寂的谜
[01:30.761]像笼中鸟的痴情
[01:36.601]燃烧殆尽 也许太凌乱 已来不及
[01:43.879]To his delight, starting a relationship with a pretty birdie
[01:46.775]他很开心能和一位漂亮的小鸟女士开始一段感情
[01:47.408]Now he gotta start to learn how to love how to call her honey
[01:50.146]现在他要开始学着怎么去爱,怎样去经营一段感情
[01:50.294]Need to please her by finding food and wanting their own cages
[01:53.196]要为她出外觅食逗她开心,也开始在想他们自己的鸟笼
[01:53.339]Drunk in love life becomes suddenly so fulfilling and promising
[01:56.302]陶醉在爱情中,生活突然变得如此的充实和有希望
[01:56.453]'God I love her we just like Romeo and Juliet'
[01:59.812]"天啊,我们简直是天造地设的一对!"
[01:59.959]'I believe all of them must have a happy ending'
[02:02.904]"我坚信所有的一切都有一个美好的结局"
[02:03.041]Birdie parents determining a fit timing for their marriage
[02:05.937]小鸟的父母们开始为他们的婚姻选定合适的日期
[02:06.070]Everything's pushing him almost forget the blue sky outside the cage
[02:09.503]现在,几乎所有的事情都在推着他走,他仿佛已经忘掉了蓝天和鸟笼外的世界
[02:09.636]The blue sky and free times become some illusional image
[02:12.589]蓝天和笼外自由的时光变成了虚幻的景象
[02:12.719]A new baby bird born makes master get'em a new cottage
[02:15.985]随着一个新生雏鸟的降生,主人给了他们小家庭一个新的鸟笼
[02:16.126]Taking care of whole family mending houses and elder parents
[02:19.321]现在这只小鸟要照顾家人,修补鸟笼和赡养父母
[02:19.429]No spared time so he trading food for the regular mending service
[02:22.592]忙到没有空闲时间,他开始用寻到的食物交换修补鸟笼的服务
[02:22.730]Now his little kid also start peeping outside their cages
[02:25.712]无意间他看到他的孩子也开始偷看鸟笼外的世界
[02:25.860]Seems bringing him back to the childhood that familiar look
[02:28.594]这似乎把他拉回到了童年,那是和他的孩子一样令人眼熟的神情,说到
[02:28.740]'Mama one day I must get outta here make y'all look'
[02:32.172]"妈妈总有一天我一定会飞出这些鸟笼外让你们看到!"
[02:34.801]像笼中鸟的眼睛
[02:40.630]在凝视这废墟
[02:43.657]做着无意义的排比 沉寂的谜
[02:47.717]像笼中鸟的痴情
[02:53.368]燃烧殆尽 也许太凌乱 已来不及
文本歌词
作词 : 戴钟科/Jeezy
作曲 : 戴钟科/Jeezy
编曲 : 戴钟科
和声:戴钟科
女高音调制:戴钟科
像笼中鸟的眼睛
在凝视这废墟
做着无意义的排比 沉寂的谜
像笼中鸟的痴情
燃烧殆尽 也许太凌乱 已来不及
苦与乐的生死疲劳
没什么东西能够代替
有人终其一生 是否依旧活成败笔
当城市睡去 忽然半夜醒来 crazy
我手上沾满鲜血 噩梦真实得危险
疼痛的胃
也试过晃荡的醉
吃过那慌张的亏
是否要放浪才对
说的太多 没什么流量让你惊艳
总是感到怀才不遇 何时才能达到顶点
A baby bird born in the cage that ain't no fancy
一只小鸟在不那么华丽的笼子里出生
Matter of fact, he filled the whole fam with happiness
他的诞生使小鸟一家顿时充满了幸福感
Daddy , mommy and granny all love him unconditionally
爸爸,妈妈和奶奶都无条件的爱着他
Thanks god he got the shot lives with ones love him ain't it lucky
感谢上天他很幸运有机会和爱着他的人生活
They ain't some noble breed but their master still love it
他们一家并非鸟中的高贵血统但他们的主人仍然爱着他们
Happily seeing him growing set him free outta cage daily
主人看见他长大也很开心,每天都放他飞出鸟笼去玩
'Maybe this the perfect life' little bird playing with friends thinking
"也许这就是最完美幸福的生活了"小鸟和朋友们玩耍嬉闹时想
Missing blue sky and free time all his stuff almost forget it
一想到蓝天和飞出鸟笼的自由时光就会沉浸其中直到忘我
像笼中鸟的眼睛
在凝视这废墟
做着无意义的排比 沉寂的谜
像笼中鸟的痴情
燃烧殆尽 也许太凌乱 已来不及
To his delight, starting a relationship with a pretty birdie
他很开心能和一位漂亮的小鸟女士开始一段感情
Now he gotta start to learn how to love how to call her honey
现在他要开始学着怎么去爱,怎样去经营一段感情
Need to please her by finding food and wanting their own cages
要为她出外觅食逗她开心,也开始在想他们自己的鸟笼
Drunk in love life becomes suddenly so fulfilling and promising
陶醉在爱情中,生活突然变得如此的充实和有希望
'God I love her we just like Romeo and Juliet'
"天啊,我们简直是天造地设的一对!"
'I believe all of them must have a happy ending'
"我坚信所有的一切都有一个美好的结局"
Birdie parents determining a fit timing for their marriage
小鸟的父母们开始为他们的婚姻选定合适的日期
Everything's pushing him almost forget the blue sky outside the cage
现在,几乎所有的事情都在推着他走,他仿佛已经忘掉了蓝天和鸟笼外的世界
The blue sky and free times become some illusional image
蓝天和笼外自由的时光变成了虚幻的景象
A new baby bird born makes master get'em a new cottage
随着一个新生雏鸟的降生,主人给了他们小家庭一个新的鸟笼
Taking care of whole family mending houses and elder parents
现在这只小鸟要照顾家人,修补鸟笼和赡养父母
No spared time so he trading food for the regular mending service
忙到没有空闲时间,他开始用寻到的食物交换修补鸟笼的服务
Now his little kid also start peeping outside their cages
无意间他看到他的孩子也开始偷看鸟笼外的世界
Seems bringing him back to the childhood that familiar look
这似乎把他拉回到了童年,那是和他的孩子一样令人眼熟的神情,说到
'Mama one day I must get outta here make y'all look'
"妈妈总有一天我一定会飞出这些鸟笼外让你们看到!"
像笼中鸟的眼睛
在凝视这废墟
做着无意义的排比 沉寂的谜
像笼中鸟的痴情
燃烧殆尽 也许太凌乱 已来不及